Différence entre le Myanmar et la Birmanie

Le Myanmar est un petit pays d'Asie du Sud-Est avec une population de près de 55 millions d'habitants. La jeune démocratie subit des changements politiques, sociaux et économiques drastiques. Le pays - autrefois connu sous le nom de Birmanie - a officiellement changé son nom en «Myanmar» en 1989, après des années de troubles internes. Cependant, les deux noms continuent d'êtreutilisédans différents contextes.

Le nom de Birmanie a été imposé par les colonisateurs britanniques en 1886 et a été légèrement modifié par les citoyens birmans pour adapter la prononciation anglaise. La colonie est devenue indépendante en 1948 et a changé de nom en «L'Union de la Birmanie». Après la fin de la guerre et l'accession à l'indépendance, le pays a connu de graves troubles politiques et sociaux et a eu du mal à trouver une nouvelle identité nationale. Une junte militaire a prisPuissanceen 1989 et a nommé une commission pour changer le nom du pays et de sa capitale. Par conséquent, la Birmanie est devenue le Myanmar et Rangoon a été changé en Yangoon. Les noms ont été modifiés pour les raisons suivantes:



  • Myanmar est le nom officiel de la langue birmane (car les deux versions ont des prononciations très similaires dans la langue locale);

  • 'Myanmar »était considéré comme un pays plus inclusif etcompletNom; en particulier, on pense qu'il est plus inclusif pour les minorités; et

  • L'armée voulait éliminer toutes les adaptations de noms anglais. Ils pensaient que le nom «Birmanie» - imposé par les colonisateurs britanniques - ne faisait référence qu'à la majorité birmane et avait des connotations ethno-suprémacistes.

À ce jour, le nom officiel du pays est «La République de l'Union du Myanmar»; cependant, tout le monde n'a pas accepté la nouvelle nomenclature. En fait, la plupart des pays anglophones (c'est-à-dire le Canada, le Royaume-Uni, les États-Unis, etc.) n'ont jamais reconnu le changement. En tant que tel, les deux noms continuent d'être utilisés, et on pense que lechoixl'utilisation de «Myanmar» plutôt que de «Birmanie» (et vice versa) dépend largement du contexte.

Pendant des années, Aung San Suu Kyi - première conseillère d’État et chef de la Ligue nationale pour la démocratie du Myanmar - a insisté pour utiliser «Birmanie» plutôt que «Myanmar» comme un signe d’opposition à la junte militaire qui a changé de nom. Pourtant, aujourd'hui, ledébatdans le pays a progressivement disparu, car la nation est confrontée à des problèmes plus importants et urgents. Au niveau international, les Nations Unies et d'autres organismes internationaux utilisent le nom de «Myanmar», tandis que les journaux et les médias ont tendance à utiliser les deux versions selon le contexte - ou même dans le même article, car tous les lecteurs ne sont pas familiers avec le changement. .